mercredi 10 août 2011

mercredi 3 août 2011

1.écrivain  (n.m.) นักประพันธ์ผู้เขียน
2.habitant  (n.)  ผู้อาศัยอยู่ในท้องถิ่น
3.meuble  (n.m.)  เฟอร์นิเจอร์
4.constraire  (v.)  สร้าง
5.nécessaire (a.)  จำเป็น
6.causer  (vt.)  ก่อขึ้น,เป็นเหตุให้
7.créer  (vt.)  สร้างสรรค์
8.effectuer  (vt.)  ทำให้สำเร็จ
9.jouer (vt.) เล่น
10.mesurer (vt.)  วัด,ซึ่ง,ประมาณ
งาน มหกรรมอาหารเชียงใหม่ ครั้งที่ 23


   ศูนย์การค้าเซ็นทรัลพลาซา เชียงใหม่ แอร์พอร์ต ร่วมกับ ชมรมภัตตาคารและร้านอาหารชื่อดังของจังหวัดเชียงใหม่ขอเชิญทุกท่านพบกับร้านอาหารชั้นนำกว่า 100 แห่ง ในภาคเหนือ รวมกว่า 1,000 เมนู พร้อมพบกับไฮไลท์จานเด็ดมากมายให้ทุกท่านได้ชิมกันอย่างจุใจ และกิจกรรมต่างๆ อาทิ การสาธิตและสอนทำอาหารไทย/ขนมไทย/เครื่องดื่มสูตรโบราณ และเยี่ยมชม “วนอุทยานแห่งชาติ” พร้อมรับฟรีกล้าต้นไม้หลากหลายชนิดจากกรมอุทยานแห่งชาติสัตว์ป่าและพันธุ์พืช
       นอกจากนี้ในงานยังมีกิจกรรมเชิญชวนทุกท่านร่วมรณรงค์ลดโลกร้อนกับการงดใช้ถุงพลาสติกและกล่องโฟม (เมื่อนำภาชนะหรือปิ่นโตมาใช้ในงาน รับของที่ระลึกฟรี จากศูนย์อนามัยที่ 10 จังหวัดเชียงใหม่) พร้อมชมฟรีคอนเสิร์ตสุดอลังการจากศิลปินชื่อดัง ในงาน มหกรรมอาหารเชียงใหม่ ครั้งที่ 23 ระหว่างวันที่ 24–31 ตุลาคม 2553 บริเวณ ลานม่วนใจ๋ ศูนย์การค้าเซ็นทรัลพลาซา เชียงใหม่ แอร์พอร์ต

samedi 2 juillet 2011

En Suisse

Population 6,9 millions.Capital, Berne (Berne) du site du patrimoine mondial.La zone de 41 293 kilomètres carrés du pays.Allemagne - Centrale, du Nord-Est.France - Ouest.Sud-Ouest - SudMitch romaine (rhéto-roman - le latin, traditionnel), parlé dans une minorité de la province de San Sénateurs (Grisons).- Anglais parlé couramment, surtout dans les villes et les attractions touristiques.AlimentationEn Suisse est un pays avec des cultures mixtes. Dans chaque zone de la nourriture principale.Distinction loin. Selon l'influence des voisins proches et de la France.L'Allemagne et l'Italie.Guide MenuFondue au fromage, les types de fromage, comme l'emmental, Appenzell, du Jura et du fromage, fines herbes, faire chauffer le beurre soit fondu. Vin blanc mélangé avec du pain pour trempette.Fondue Bourquignone (fondue au Burkina Young), l'huile chaude jusqu'à ce que la viande est coupée en petits morceaux carrés. Jack longue fourchette est utilisé pour la nourriture, surtout plongé dans la marmite jusqu'à ce qu'il soit cuit.Tremper avec une variété de sauces.Saucisses et pommes de terre Rösti, frites et saucisses dorer le côté définition de SOI.Si vous n'aimez pas la saucisse. Sera mis sur les pommes de terre, oeuf au plat, il est également possible.Bundnerfleish. Le nom des Grisons (F Sens) est la viande cuite par le processus de durcissement à sec est un boeuf d'air naturelle anglaise secs.Emincé de veau du Veau et champignons à la crème au vin blanc.Pâtes, Pizza, qui est connu à travers le monde.La polenta est faite à partir de maïs (farine de maïs) avec du fromage, poudre d'oignon, puis cuit jusqu'à cuisson MySQL.Est originaire du sud du Tessin.Les sucreries et des desserts tels que le chocolat, les gâteaux et les pâtes communauté ne doit pas être négligé quand il s'agit de cela.Je devais retourner à traiter avec le gain de poids qui en arrière.Il ya beaucoup de restaurants thaïlandais en Suisse. Mais le prix est assez cher.BuvezLa Suisse a une superficie de culture du raisin pour faire du vin de l'autre. Plusieurs types de vin blanc, vin rouge et champagne. Si vous avez la possibilité de voyager à travers les régions viticoles. Ne pas oublier de goûter le vin pour savoir quels types de vins produits pour la saveur locale de chaque marque de vin, pas l'autre. Envoyé dans notre maison jamais.Liqueurs Liqueurs sont faites à partir du fruit est délicieux, mais le mien. Pour boire après le repas. Très populaire au Kirsch (à base de cerises), Williamine (fabriqués à partir de poires), Marc et Pflümli.ClimatLes hautes terres du nord sont cool. Il est entouré de montagnes au sud de la ville d'Adélaïde.L'air était chaud, confortable, à proximité de la mer Méditerranée.Précautions.La température dans chaque région varie d'environ 5 degrés Celsius par cent mètres de hauteur. Préparation de la veste est toujours assez quand il est le plus nécessaire. Air sur une haute colline, Jungfraujoch, le Schilthorn, Pilatus, et Alalin (Saas Fee) sera beaucoup plus froid que ci-dessous.DevisesUn Franc Suisse (francs suisses).Les projets de loi de 10, 20, 50, 100, 200, 500 et 1000.Le dollar a touché une maison sac (centimes) 5, 10, 20, 50.Mesuré en francs, 1, 2, 5.
En Suisse, il n'existe pas d'interdiction sur l'importation, l'exportation, et la Bourse suisse. Les chèques de voyage sont la meilleure façon de transporter de l'argent. Et peuvent être facilement convertis en espèces dans les banques, les hôtels et les gares, tous avec le symbole de la monnaie.
Qui est ouvert jusqu'à 22h00 Cartes de crédit h sont disponibles presque partout.Les heures de bureau général.Banque Lundi - Vendredi 8h30 à 16h30.Bureau Lundi - Vendredi 7:30-12:00 ,13.30-18 0.00.Samedi 07h30 à 11h00.Boutique Lundi - Vendredi 8:00-12:00 ,13.00-18 0.30.Certains magasins peuvent ouvrir à un moment plus tôt dans la journée de la semaine. Le samedi sera ouvert jusqu'à 16.00 h Dimanche fermé Sauf une boutique de souvenirs, des pharmacies, des restaurants et magasins seulement.ÉlectricitéPuissance 220 volts, 50 cycles.SécuritéEn général, la Suisse est un pays de paix. Il ya un problème de criminalité très peu. Néanmoins, les touristes doivent faire preuve de prudence, surtout dans le voisinage de l'aéroport et les gares principales. Les gens sont occupés. Pickpocket est commun en Europe. Sans exception, même en Suisse. Ne pas marcher seul sur une route déserte, même dans les pays à haute sécurité, mais ne devrait pas sous-estimer.Ne vous inquiétez pas au sujet de la propreté de la nourriture et l'eau. La qualité de l'eau, un spa d'eau minérale, ce qui est comparable à celle contenue dans la bouteille.Les délégués.Interlaken est célèbre pour toutes sortes de métiers. La broderie, la sculpture sur bois du mémorial pour les milliers.Lucerne est un nom familier à la plupart des Thaïlandais. La ville est le best-seller des montres Rolex. Suivie par le couteau (couteaux suisses).Soyez conscient de la pointe.La pointe est généralement inclus dans les repas, la coiffure ou les taxis d'hôtel. Le camp est un cas particulier, en plus. Le taux général de divulgation de 2 $ US par sac de feuilles.Voyage dans le pays.En Suisse est un pays avec un transport confortable et adapté. Les touristes suisses et leur population est énorme.À l'arrivée à l'aéroport de Zurich, les touristes peuvent se rendre à votre destination avec aisance. La gare se trouve dans le sous-sol du terminal de l'aéroport là-bas. Former à l'époque, aucune déviation de l'itinéraire indiqué. Un train de marchandises lignes sont fournis avec de la nourriture et la boisson.Bus en dehors de la ville (bus postal) voyage ne doivent pas être négligés car ils manquez pas la chance de faire l'expérience de vie dans les zones rurales. Paysages exotiques. Le trajet sinueux à la haute montagne (Mountain PAN) est un glacier situé dans les montagnes, même en période estivale. La plupart de cet itinéraire est fermé en hiver à cause de la couverture de neige et ne peut être itinérance autour. Vérifiez la météo avant de partir.Les attractions touristiques et de ski de la montagne du téléphérique (Cable Car) et le télésiège (remontée mécanique) est au-delà de la vitesse de circulation du train et un palan à chaîne, treuil, dans certains endroits. (Funiculaires / crémaillère).Si vous voyagez avec une liste de livres recommandés, nous pouvons obtenir un Swiss Pass, Inc (Swiss Pass) pour les déplacements au sein de la Suisse en train, bus et bateau sur le lac pour 4 jours sans. Les tarifs doivent être payés à nouveau. Le billet de seconde classe et obtenir 25% de rabais lorsque vous utilisez le train, et funiculaires type col de crémaillère, Swiss Card, s'il vous plaît apporter avec vous lorsque vous voyagez. Sinon, vous devrez payer le tarif normal.Billet famille (carte famille) des enfants âgés de 6-16 ans paient le tarif. Lors de l'utilisation des transports publics si les parents sont titulaires d'une carte famille, à condition qu'un enfant sera voyageant avec un parent.Les taxis sont assez chers en Suisse. A partir de 8 francs envers le taxi utilisé avec parcimonie et doivent être utilisés pour enregistrer un Swiss Pass dans les transports publics.Vie nocturne Guide.1. Berne.La capitale de la Suisse est une ville historique et romantique. Pour se promener la belle architecture de la vieille ville. Ne manquez pas la chance de visiter cette ville.Berne a été construit il ya 800 ans par l'Aar entoure la ville. Cette rivière est comme une forteresse naturelle qui protégeait la ville sur trois côtés. Pour quatre personnes pour construire des murs et des ponts qui peuvent voler haut et en bas. Et en maintenant son plan initial d'avoir plusieurs centaines d'années, Berne a été déclarée par l'UNESCO World Heritage Centre, qui est la seule ville dans le pays. La SuissePromenades, la ville devrait démarrer à partir du Rose Garden est à 5 minutes, vous trouverez un étang d'un ours (l'ours est le symbole de Berne), puis quand je marche sur le pont. J'ai commencé la vieille ville. Qui a couvert tout le chemin jusqu'à 6 km sous le toit des centaines de boutiques. Incluant plus de 150 restaurants dans la vieille ville. Et par le maintien de l'architecture de la ville bien-Berne est comme une mine d'or de photographes avec la Berne a aussi une église, le plus haut de Suisse, ainsi que les agriculteurs de marché qui se tiendra deux fois par semaine à l'avant. Assemblée de cette ville.2. Interlaken.«J'aime la ville des rêves» est la définition d'Interlaken se trouve entre les lacs de Thoune et de Brienz recours à la résidence connue sous le nom de l'Oberland bernois se trouve sous le pied de l'Eiger, le Mönch et la Jungfrau vue sur cette belle et pure. sur la narration. La station est un endroit où les touristes des quatre coins du monde le plus préféré.Jungfraujoch toit de l'Europe. A récemment été déclarée patrimoine mondial. L'Unesco en Décembre 2544 la station a été le plus élevé en Europe. Ne peut pas oublier. Excursions dans les montagnes. Qui est aussi haut que 3454 m avec un palais de glace et surplombant le magnifique paysage spectaculaire de l'observatoire du Sphinx. Au-dessus du glacier d'Aletsch (le plus long dans les montagnes, Alpes) et les pics couverts de neige. Des pays voisins. En outre, également vous promener sur la neige. Conseil sur le chien Husky en faisant glisser sur le terrain, le ski, la neige en été ou Bordeaux. Si vous aimez les défis. Les nombreuses aventures de 100%, vous trouverez la neige et la glace ici.Mont Schilthorn Piz Gloria-pour attraper un train d'Interlaken Lauterbrunnen. Il faut environ 35 minutes jusqu'à la colline vers le village de Lauterbrunnen BLM MURREN village sans voitures. Car palan, treuil (funiculaire), puis prendre des mesures à Mürren sa route habituelle devant le Mont Schilthorn Piz-GLORIA restaurants, tournant sur une colline au-dessus du niveau de la mer à 3000 mètres, si le temps est agréable de voir les montagnes. Le courrier avait été autour depuis le Seigneur de lui jusqu'ici. Le charme français paysages absolument magnifiques.Grindelwald train prend environ 35 minutes, flanqué de deux glaciers sur la longue descendu de la montagne dans la vallée. Cliquez ici pour voir les montagnes du nord, l'Eiger (North Face), le défi persistant de la conquête de la hauteur vaste et plus élevé que Wetterhorn 3701 mètres d'altitude.Schynige Platte Plantes Jardin Alpin sont basés en Afrique du Sud à faire plusieurs prises de marcher 3-4 heures admission est de 40 francs, pour prendre le train pour le sommet sur le Parapente Schynige Platte, essayer aussi.Le lac de Thoune et de Brienz, dans la croisière dans les hautes montagnes cordon de visite du château de Thoune, construit au 12ème siècle et une exposition du musée dans la Grande Salle du château. Ouvert aux visiteurs entre Mars et Octobre.Châteaux de Spiez anciennes sont ouvertes aux touristes depuis la mi-mai. Pour la mi-Octobre. La maison bateau pour gratuitement en utilisant le Swiss Pass.Ballenberg musée reflète la composition ethnique et vivant dans les temps anciens. Il est ouvert du 15 avril au 31 Octobre.Promenade à cheval dans Interlaken Prix 35 francs par heure pour 2 personnes, si 1 heure 60 francs.Voyage en vélo de montagne. Quel est loué de la gare d'Interlaken et au prix de 21 francs suisses aux prix de billets Passe dans le loyer.Equitation terrain sur la voie tracée par le prix de 30 francs pour 1 heure avec un instructeur.Demi-journée de rafting tournée autour d'Interlaken, avec des prix allant de 54 à 84 francs par personne, en fonction de la tournée.Aventure à la nage, explorer des grottes, cascades, gorges de marche (canyoning) 80-120 francs par personne pour les visites guidées.Pratiquer l'escalade d'une hauteur de 50 mètres en dessous du pont sur la gorge, la pente, pour tester la force de l'(Flying Fox) à un prix de 75 francs.3. Luzern.Water Tower et le Pont de la Chapelle, un symbole de la ville de Lucerne, qui sont des photos instantanément reconnaissable. Crée ville de plus de 650 ans de la rivière Reuss bâtiments architecturalement intéressants, beaucoup de la ville de Lucerne est emballé avec des touristes toute l'année. C'est une ville. Shopping à la pointe de la Suisse Le marché aux puces chaque mardi et samedi.Le tourisme et les événements dans la ville de Lucerne:.Transportation Museum (Musée des Transports et de la Communication) est le plus grand musée en Europe. Il ya des chambres à 12 chambres est intéressant et très spectaculaire.Titlis et le mont Pilatus est une montagne dans le monde. Le restaurant est situé sur une colline avec des paysages spectaculaires qui les entourent.Le Swiss Pass dans une croisière panoramique sur le lac de Lucerne Vitznau peut former jusqu'à la ville au Mont Rigi (altitude 1798 m d'altitude).Montagnes du Stanserhorn, voyagez en voiture, treuil de levage et du téléphérique, l'(Aerial Cable Car) nouvelle à l'ancienne pour les visites et repas.Casino Las Vegas est l'endroit idéal pour jouer avec vos bras comme une salade. (Slot-Machine) et regarder les espèces indigènes de toutes les régions de la Suisse.4. Lausanne.Lausanne est une ville adjacente au lac calme et beau. Genève a une jetée à travers le pays pour la France. Le musée abrite les Jeux olympiques. Vous trouverez la deuxième grande histoire olympique avec l'effet ultime spéciale qui vous fera revenir à des événements réels. Affichage des éléments de preuve dans le pavillon à l'exposition. Hall d'exposition. Data center et entièrement équipés. Billets gratuits pour le Musée Olympique en Suisse, à l'emballage d'hôtel.5. Zurich.Plus grande ville de Suisse. Nouvelles du World Trade Center. L'extrémité nord du centre commercial du Lac de Zurich. Economie et des Finances. Il ya des concerts, l'opéra et les musées, les églises et les temples antiques et Fraumünster Grossmünster va certainement pas manquer la route. Bahnhofstrasse.

จำนวนประชากร 6.9 ล้านคน
เมืองหลวง กรุงเบิร์น (Bern) เมืองมรดกโลก
เนื้อที่ทั้งประเทศ 41,293 ตารางกิโลเมตร
ภาษา เยอรมัน - ภาคกลาง, ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ
ฝรั่งเศส - ภาคตะวันตก
อิตาเลียน - ภาคใต้
โรมันช์ (Rhaeto-Romanic - ภาษาละตินโบราณ) ใช้พูดกันในชนกลุ่มน้อยของมณฑล กริซองส์ (Grisons)
อังกฤษ - พูดกันได้ทั่วไปโดยเฉพาะในเมืองและแหล่งท่องเที่ยวต่างๆ
อาหารการกิน
สวิตเซอร์แลนด์เป็นประเทศที่มีวัฒนธรรมผสมผสาน ในแต่ละท้องถิ่นจะมีอาหารหลักที่
แตกต่างกันออกไป ขึ้นอยู่กับอิทธิพลที่ได้รับจากประเทศเพื่อนบ้านที่อยู่ใกล้ทั้งจากฝรั่งเศส,
เยอรมัน และอิตาลี

เมนูแนะนำ
Cheese Fondue เนยแข็งหลายชนิดเช่น Emmental, Appenzell, Jura และเนยแข็งผสมสมุนไพรตั้งไฟให้เนยละลาย ผสมด้วยไวน์ขาวสำหรับจิ้มขนมปัง
Fondue Bourquignone (ฟองดูบูร์กิยอง) ตั้งน้ำมันจนร้อนได้ที่เอาเนื้อที่หั่นเป็นก้อนสี่เหลี่ยมเล็กๆ เสียบส้อมยาวที่ใช้สำหรับอาหารประเภทนี้โดยเฉพาะจุ่มลงในหม้อน้ำมันจนสุกได้ที่
จิ้มกับซอสนานาชนิด
Sausages and Roesti มันฝรั่งซอยละเอียด ทอดจนเหลือง มีไส้กรอกเป็นเครื่องเคียง
ถ้าไม่ชอบไส้กรอก จะเปลี่ยนเป็นไข่ดาววางบนมันฝรั่งก็ยังได้
Bundnerfleish มีชื่อที่สุดใน Grisons (กริซองส์) คือเนื้อแห้งที่บ่มให้สุกด้วยกรรมวิธีตามธรรมชาติ ภาษาอังกฤษ คือ Air Dried Beef
Emince du Veau เนื้อลูกวัวและเห็ดในซอสครีมผสมไวน์ขาว
Pasta, Pizza ซึ่งเป็นที่รู้จักกันทั่วโลก
Polenta ทำจากข้าวโพด (Corn Meal) ผสมกับเนยแข็งป่นแล้วอบจนสุกหอมชวนชิม
เป็นอาหารพื้นเมืองทางตอนใต้แถว Ticino
ของหวานและขนม เช่น ช็อกโกแลต, เพสตี้ และเค้ก เป็นสิ่งที่ไม่ควรมองข้ามเมื่อมาถึงที่แล้ว
เอาไว้ค่อยกลับไปจัดการกับน้ำหนักตัวที่เพิ่มขึ้นที่หลัง
ร้านอาหารไทยมีอยู่มากมายในสวิตเซอร์แลนด์ แต่ราคาค่อนข้างแพง
เครื่องดื่ม
สวิตเซอร์แลนด์มีพื้นที่ปลูกองุ่นทำไวน์ชื่อดังๆ อยู่หลายชนิดทั้งไวน์ขาว, ไวน์แดงและแชมเปญ ถ้ามีโอกาสท่องเที่ยวไปตามแหล่งปลูกองุ่น อย่าลืมลองลิ้มรสไวน์ชนิดต่างๆ ดูบ้าง จะทราบว่าไวน์ที่ผลิตขึ้นเพื่อขายในแต่ละท้องถิ่นมีรสดีไม่แพ้ไวน์ยี่ห้อดังๆ ที่ส่งออกมาขายในบ้านเราเลยทีเดียว
Liquors เหล้าหวานทำจากผลไม้รสอร่อยแต่ดีกรีแรง สำหรับดื่มหลังอาหาร ที่นิยมกันมากก็มี Kirsch (ทำจากเชอรี่), Williamine (ทำจากแพร์), Marc และ Pflumli
ภูมิอากาศ
ที่ราบสูงตอนเหนืออากาศเย็นสดชื่น เพราะล้อมรอบด้วยเทือกเขาตอนใต้ของเทือกเขาแอล์ป
ลงมาอากาศอบอุ่นสบายเพราะอยู่ใกล้ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน
ข้อควรระวัง
อุณหภูมิในแต่ละพื้นที่อาจแตกต่างกันราว 5 องศาเซลเซียสต่อความสูงร้อยเมตร การเตรียมเสื้อกันหนาวให้เพียงพออยู่เสมอเมื่อเดินทางจึงเป็นสิ่งที่จำเป็นที่สุด อากาศบนยอดเขาสูงเช่น Jungfraujoch , Schilthorn , Pilatus และ Alalin(Saas Fee) จะหนาวเย็นกว่าที่ข้างล่างมาก

เงินตรา
ชื่อ สวิสฟรังก์ (Swiss Francs)
ธนบัตร ใบละ 10, 20, 50, 100, 200, 500 และ 1,000
เหรียญ หน่วยเป็นซองตีมส์ (Centimes) 5, 10, 20, 50
หน่วยเป็นฟรังซ์ 1, 2, 5
สวิตเซอร์แลนด์ไม่มีข้อห้ามว่าด้วยการนำเข้าส่งออกและแลกเปลี่ยนเงินตราสวิส เช็คเดินทางคือการนำเงินติดตัวด้วยวิธีที่ปลอดภัยที่สุด และสามารถแลกเป็นเงินสดได้โดยสะดวกตามธนาคาร, โรงแรม, และสถานีรถไฟทุกแห่งที่มีสัญลักษณ์รับแลกเปลี่ยนเงินตรา ซึ่งเปิดให้บริการจนถึงเวลา 22.00 น. บัตรเครดิตหลักสามารถใช้ได้เกือบทุกที่

เวลาทำการทั่วไป
ธนาคาร จันทร์-ศุกร์ 08.30-16.30
ไปรษณีย์ จันทร์-ศุกร์ 07.30-12.00 ,13.30-18.00
เสาร์ 07.30-11.00
ร้านค้า จันทร์-ศุกร์ 08.00-12.00 ,13.00-18.30
ร้านค้าบางแห่งอาจเปิดเลยเวลาข้างต้นในบางวันของสัปดาห์ วันเสาร์จะเปิดถึง 16.00 น. วันอาทิตย์ปิด ยกเว้นร้านขายของที่ระลึก, ร้านขายยา, ร้านอาหาร, และร้านค้าเฉพาะอย่าง
กระแสไฟฟ้า
กระแสไฟฟ้า 220 โวลท์, 50 ไซเคิ้ล

ความปลอดภัย
โดยทั่วไปแล้วสวิตเซอร์แลนด์เป็นประเทศที่สงบ ปัญหาโจรผู้ร้ายมีน้อยมาก ถึงกระนั้นนักท่องเที่ยวก็ควรระมัดระวังโดยเฉพาะอย่างยิ่งในบริเวณสนามบินและสถานีรถไฟใหญ่ๆ ที่มีผู้คนพลุกพล่าน นักล้วงกระเป๋ามีอยู่ทั่วไปในยุโรป ไม่เว้นแม้ในสวิตเซอร์แลนด์ ไม่ควรเดินคนเดียวบนถนนที่เปลี่ยวถึงแม้ว่าจะอยู่ในประเทศที่มีความปลอดภัยสูงก็ไม่ควรประมาท
ไม่ต้องกังวลเรื่องความสะอาดของอาหารและน้ำ คุณภาพของน้ำปะปาที่นี่เทียบได้กับน้ำแร่ที่บรรจุภายในขวด

สถานที่ชอปปิ้ง
Interlaken มีชื่อเสียงมาสำหรับงานฝีมือทุกชนิด ตั้งแต่ผ้าปัก, ไม้แกะสลักไปจนถึงของที่ระลึกมากมาย
Luzern ชื่อนี้คุ้นหูคนไทยมากที่สุด เพราะเป็นเมืองที่นาฬิกาโรเล็กซ์ขายดีที่สุด รองลงมาคือมีดพก (Swiss Army Knives)

ข้อควรรู้ในการให้ทิป
ค่าทิปโดยปกติจะรวมอยู่แล้วในค่าโรงแรม ค่าอาหาร ค่าทำผมหรือค่ารถแท็กซี่ ค่ายกกระเป๋าถือเป็นบริการพิเศษที่นอกเหนือออกไป อัตราทั่วไปคือ ทิป 2 ฟรังช์ต่อกระเป๋าหนึ่งใบ
การเดินทางภายในประเทศ
สวิตเซอร์แลนด์เป็นประเทศที่มีระบบการคมนาคมที่สะดวกสบายและเอื้ออำนวย แก่นักท่องเที่ยวและประชากรสวิสเองเป็นอย่างมาก
เมื่อเดินทางถึงสนามบิน Zurich นักท่องเที่ยวสามารถที่จะเดินทางต่อไปยังจุดหมายปลายทางที่ต้องการได้โดยสะดวก เพราะสถานีรถไฟอยู่ในชั้นใต้ดินของตัวอาคารสนามบินนั่นเอง รถไฟที่นี่รักษาเวลาโดยไม่มีการคลาดเคลื่อนไปจากเวลาเดินรถที่แสดงไว้ รถไฟหลายสายมีตู้เสบียงที่มีอาหารและเครื่องดื่มไว้ให้บริการด้วย
รถโดยสารนอกเมือง (Postal Bus) การเดินทางที่ไม่ควรมองข้ามเพราะจะพลาดโอกาสที่จะได้สัมผัสกับชีวิตความเป็นอยู่ในชนบท ทิวทัศน์ที่แปลกตา และการเดินทางวกวนไปตามไหล่เขาสูง (Mountain pan) มีธารน้ำแข็งให้เห็นอยู่ทั่วไปตามยอดเขาแม้ในฤดูร้อนก็ตาม เส้นทางเช่นนี้ส่วนใหญ่ทางจะปิดในฤดูหนาวเนื่องจากมีหิมะปกคลุมจนไมjสามารถสัญจรไปมาได้ ควรตรวจสอบสภาพอากาศก่อนการเดินทาง
สถานที่ท่องเที่ยวและแหล่งสกีตามเทือกเขาจะมีรถกระเช้า (Cable Car) และสกีลิฟท์ (Ski Lift) ไว้บริการ นอกเหนือไปจากรถไฟฟ้าที่ทำงานด้วยรอกกว้านและโซ่ฟันเฟืองในบางแห่ง (Funiculars/Cogwheel)
ท่านที่เดินทางด้วยรายการแนะนำการท่องเที่ยวของเราจะได้รับบัตรสวิสพาสส์ (Swiss Pass) สำหรับใช้ในการเดินทางภายในสวิตเซอร์แลนด์โดยทางรถไฟ รถโดยสาร และเรือโดยสารในทะเลสาบ เป็นเวลา 4 วัน โดยไม่ต้องชำระค่าโดยสารอีก เป็นบัตรโดยสารชั้น 2 และจะได้รับส่วนลด 25% ทันที เมื่อใช้บริการของรถไฟประเภท Funiculars และ Cogwheel กรุณานำบัตรสวิสพาสส์นี้ติดตัวไปด้วยทุกครั้งที่ออกเดินทาง มิฉะนั้นท่านจะต้องเสียค่าโดยสารตามปกติ
บัตรโดยสารสำหรับครอบครัว (Family Card) เด็กที่อายุตั้งแต่ 6-16 ปี ไม่ต้องเสียค่าโดยสาร เมื่อใช้ระบบขนส่งมวลชนถ้าพ่อแม่ถือบัตร Family Card แต่มีข้อแม้ว่าเด็กหนึ่งคนจะต้องเดินทางพร้อมกับพ่อหรือแม่คนใดคนหนึ่ง
ค่าแท็กซี่ในสวิตเซอร์แลนด์ค่อนข้างแพง เริ่มต้นตั้งแต่ 8 ฟรังซ์ขึ้นไป ทางที่ดีใช้แท๊กซี่เท่าที่จำเป็นและเพื่อเป็นการประหยัดควรใช้สวิสพาสส์กับบริการขนส่งสาธารณะ

สถานที่ท่องเที่ยวที่แนะนำ
1. Bern
เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์เป็นเมืองโบราณเก่าแก่และโรแมนติก การเดินเที่ยวชมความงดงามของสถาปัตยกรรมในเขตเมืองเก่า เป็นสิ่งที่นักท่องเที่ยวไม่ควรพลาดเมื่อมีโอกาสได้มาเยือนนครแห่งนี้
Bern สร้างขึ้นเมื่อ 800 ปีที่แล้ว โดยมีแม่น้ำ Aare ล้อมรอบตัวเมือง แม่น้ำแห่งนี้เปรียบเหมือนปราการธรรมชาติซึ่งป้องกันเมืองไว้ทั้งสามด้าน สำหรับด้านที่สี่ชาวเมืองได้สร้างกำแพงและสะพานข้ามที่สามารถชักขึ้นลงได้ และโดยการรักษาผังเมืองให้มีสภาพดังเดิมตลอดหลายร้อยปีที่ผ่านมา Bern จึงได้รับการประกาศให้เป็นมรดกโลกของ UNESCO ซึ่งเป็นเมืองเดียวในประเทศ สวิตเซอร์แลนด์
การเดินชมเมืองควรเริ่มจาก Rose Garden เพียง 5 นาทีก็จะพบกับบ่อเลี้ยงหมีของเมือง ( หมี เป็น สัญลักษณ์ของ Bern ) จากนั้นเมื่อเดินข้ามสะพานมา ก็จะเริ่มเข้าเขตเมืองเก่า ที่มีหลังคาคลุมตลอดทางยาวถึง 6 กิโลเมตร ภายใต้หลังคานี้มีร้านค้ามากมายหลายร้อยแห่ง รวมทั้งภัตตาคารที่มีมากกว่า 150 แห่งในเขตเมืองเก่า และด้วยการดูแลรักษาสถาปัตยกรรมของเมืองอย่างดี Bern ยังเปรียบเหมือนเหมืองทองของนักถ่ายภาพอีกด้วย นอกจากนั้น Bern ยังมีโบสถ์ที่สูงที่สุดในสวิตเซอร์แลนด์ รวมทั้ง ตลาดนัดชาวนา ซึ่งจัดขึ้น 2 ครั้งต่อสัปดาห์ที่หน้ารัฐสภาของเมืองแห่งนี้

2. Interlaken
"สวยเหมือนเมืองในฝัน" คือคำจำกัดความของ Interlaken ตั้งอยู่ระหว่างทะเลสาบ Thun และ Brienz สถานที่ตากอากาศชั้นนำส่วนใหญ่ในถิ่นที่เรียกกันว่า Bernese Oberland ตั้งอยู่ตามเชิงเขา Eiger, Monch และ Jungfrau ทิวทัศน์แถบนี้บริสุทธิ์และสวยงามเกินคำบรรยาย จึงเป็นสถานตากอากาศที่นักท่องเที่ยวจากทุกมุมโลกชื่นชอบมากที่สุด
Jungfraujoch หลังคาแห่งยุโรป ล่าสุดได้รับการประกาศให้เป็นมรดกโลกของ Unescoเมื่อเดือนธันวาคม 2544 สถานีรถไฟสูงที่สุดในยุโรป ที่ไม่สามารถลืมไปได้ ในการทัศนาจรภูเขา ซึ่งมีความสูงถึง 3454 เมตร พบกับสิ่งสวยงามที่นี่คือ วังน้ำแข็ง และทัศนียภาพ ที่งดงามประกอบไปด้วย Sphinx หอคอยชมทัศนียภาพ ที่อยู่เหนือธารน้ำแข็ง Aletsch ( ยาวที่สุดในเทือกเขา Alps ) และยอดเขาที่ปกคลุมไปด้วยหิมะ ของประเทศเพื่อนบ้าน พร้อมกันนี้ยังจะเดินเล่นบนหิมะ นั่งกระดานเลื่อนโดยมีสุนัข Husky ลาก สนามเล่นสกี สโนว์บอร์ทสำหรับฤดูร้อนหรือ ท่านที่ชอบการท้าทาย ก็มีการผจญภัยอีกหลายอย่าง รับรอง 100% ท่านจะพบกับ หิมะ และน้ำแข็งที่นี่
Mount Schilthorn Piz-Gloria จับรถไฟจาก INTERLAKEN สู่ LAUTERBRUNNEN ใช้เวลาประมาณ 35 นาที และจาก LAUTERBRUNNEN BLM ขึ้นเขาไปหมู่บ้าน MURREN เป็นหมู่บ้านปลอดรถยนต์ โดยรถรอกกว้าน (FUNICULAR) ต่อจากนั้นขึ้นรถกระเข้าที่ MURREN ไปยอดเขาชินธอน ที่ MOUNT SCHILTHORN PIZ-GLORIA มีภัตตาคารหมุนอยู่บนยอดเขาสูงจากระดับน้ำทะเลถึง 3000 เมตร ถ้าอากาศดีจะมองเห็นเทือกเขาแอล์ปได้รอบด้านตั้งแต่เยรมันจนถึง ฝรั่งเศสวิวทิวทัศน์สวยงามตระการตาอย่างยิ่ง
Grindelwald รถไฟใช้เวลาประมาณ 35 นาที ขนาบข้างด้วยธารน้ำแข็ง 2 ด้านที่ทอดตัวยาวลงมาจากภูเขาสูงสู่หุบเขา จากที่นี่จะมองเห็นภูเขา Eiger ทางด้านเหนือ (North Face) ที่ยืนหยัดท้าทายผู้พิชิตความสูงมาแล้วมากมายและ Wetterhorn ซึ่งสูงจากระดับน้ำทะเลถึง 3701 เมตร
Schynige Platte Alpine Garden มีพันธุ์ไม้ที่ขึ้นอยู่ตามเทือกเขาแอล์ปให้ดูหลายชนิดใช้เวลาเดินชม 3-4 ชั่วโมง ค่าเข้าชม 40 ฟรังซ์ ต้องขึ้นรถไฟไปบนยอดเขา บน Schynige Platte มี Paragliding ให้ลองด้วย
ล่องเรือในทะเลสาบ Thun และ Brienz ในวงล้อมของภูเขาสูง แวะชมปราสาท Thun ที่สร้างขึ้นในศตวรรษที่ 12 และพิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ที่จัดแสดงในห้องโถงใหญ่ของปราสาท เปิดให้ชมระหว่างเดือนมีนาคม ถึง เดือนตุลาคม
Spiez ชมปราสาทโบราณที่เปิดรับนักท่องเที่ยวตั้งแต่กลางเดือนพฤษภาคม ถึงกลางเดือนตุลาคม ค่าโดยสารเรือฟรีโดยใช้สวิสพาสส์
พิพิธภัณฑ์กลางแจ้ง Ballenberg แสดงให้เห็นถึงชาติพันธุ์และการดำรงชีวิตในสมัยโบราณ เปิดให้เข้าชมตั้งแต่วันที่ 15 เมษายน ถึง 31 ตุลาคม
นั่งรถม้าชมเมือง Interlaken ราคา 35 ฟรังซ์ต่อครึ่งชั่วโมงสำหรับ 2ท่าน ถ้า 1 ชั่วโมงราคา 60 ฟรังซ์
ท่องเที่ยวไปด้วยจักรยานเสือภูเขา ซึ่งหาเช่าได้จากสถานีรถไฟใน Interlaken ด้วยสนนราคาวันละ 21 ฟรังซ์ สามารถใช้บัตรสวิสพาสส์ลดราคาค่าเช่าได้
ขี่ม้าชมภูมิประเทศบนเส้นทางที่จัดไว้โดยเฉพาะ ราคา 30 ฟรังซ์ต่อ 1 ชั่วโมงพร้อมครูฝึกสอน
ล่องแพครึ่งวันกับไกด์นำเที่ยวรอบๆ Interlaken ราคาตั้งแต่ 54-84 ฟรังซ์ต่อคน ขึ้นอยู่กับรายการนำเที่ยว
การผจญภัยตามช่องเขา น้ำตก ว่ายน้ำ สำรวจถ้ำ และเดินเท้า (Canyoning) ราคา 80-120 ฟรังซ์ต่อคน พร้อมไกด์นำเที่ยว
การฝึกไต่เขาลงมาจากที่สูง 50 เมตร ข้ามช่องเขาที่สูงชันใต้สะพานเพื่อทดสอบความแข็งแรงของตนเอง (Flying Fox) ในราคา 75 ฟรังซ์

3. Luzern
Water Tower และ Chapel Bridge เป็นสัญลักษณ์ของเมือง Lucerne ที่นักท่องเที่ยวจำได้ทันทีที่เห็น สร้างมานานกว่า 650 ปีแล้ว ตัวเมืองเก่าเริ่มจากฝั่งแม่น้ำ Reuss มีสถาปัตยกรรมสิ่งปลูกสร้างที่น่าสนใจหลายแห่ง เมือง Luzern จะเต็มไปด้วยนักท่องเที่ยวเกือบตลอดปี เพราะเป็นเมือง ชอปปิ้งที่อยู่ระดับแนวหน้าของสวิตเซอร์แลนด์ จะมีตลาดนัดเป็นประจำทุกวันอังคารและวันเสาร์

สถานที่เที่ยวและกิจกรรมที่แนะนำในเมือง Luzern :

 พิพิธภัณฑ์การขนส่งและคมนาคม (Museum of Transport and Communication) เป็นพิพิธภัณฑ์ที่ใหญ่ที่สุดในยุโรป มีห้องจัดแสดงถึง 12 ห้องเป็นที่น่าสนใจและน่าชมมาก
ภูเขา Titlis และ Pilatus เป็นภูเขาที่มีความชันที่สุดในโลก มีภัตตาคารอยู่บนยอดเขาที่สามารถชมทิวทัศน์โดยรอบได้
ใช้สวิสพาสส์ล่องเรือชมทิวทัศน์ไปในทะเลสาบ Luzern จนถึงเมือง Vitznau สามารถต่อรถไฟขึ้นไปเที่ยวภูเขา Rigi (ความสูง 1798 เมตรเหนือระดับน้ำทะเล)
ภูเขา Stanserhorn เดินทางโดยรถรอกกว้านสมัยเก่าและรถกระเช้ารุ่นใหม่ล่าสุด (Aerial Cable Car) เพื่อชมทิวทัศน์และรับประทานอาหาร
Casino Vegas เป็นสถานที่เสี่ยงโชคกับเครื่องเล่นสลัดแขนเดียว (Slot-machine) หลากชนิด และชมการแสดงพื้นเมืองจากทุกภาคของสวิตเซอร์แลนด์
4. Lausanne
เมืองโลซานน์เป็นเมืองที่สงบและงดงามมากอยู่ติดกับทะเลสาบ เจนีวามีท่าเรือข้ามไปสู่ประเทศฝรั่งเศสได้ เป็นที่ตั้งของพิพิธภัณฑ์โอลิมปิค ซึ่งท่านจะพบกับการแสดงอันยิ่งใหญ่ของวินาทีแห่งประวัติศาสตร์โอลิมปิคกับสุดยอด Special Effect ที่จะทำให้คุณย้อนกลับไปอยู่ในเหตุการณ์จริง ชมหลักฐานที่สำคัญต่างๆในซุ้มนิทรรศการ ห้องจัดแสดงงาน ศูนย์ข้อมูลพร้อมศูนย์อำนวยความสะดวกต่างๆอย่างครบครัน รับฟรีบัตรเข้าชม Olympic Museum สำหรับท่านที่จองสวิตเซอร์แลนด์แพคเกจ

5. Zurich
เมืองใหญ่ที่สุดในสวิตเซอร์แลนด์ ศูนย์กลางการค้าทองคำของโลก ตั้งอยู่ทิศเหนือสุดของทะเลสาบ Zurich ศูนย์กลางสำคัญของธุรกิจพาณิชย์ เศรษฐกิจและการเงิน มีโรงละครโอเปร่า คอนเสิร์ต พิพิธภัณฑ์ โบสถ์และวิหารเก่าแก่อย่าง Grossmunster และ Fraumunster ที่จะพลาดไม่ได้เป็นอันขาดคือถนน Bahnhofstrasse ที่ขึ้นชื่อลือชาหนักหนาว่าแต่ละร้านล้วนตกแต่งประดับประดากันอย่างอลังการ โดยเฉพาะในช่วงเทศกาลคริสต์มาส ตลอดสองข้างทางของถนนมีห้องเสื้อชั้นนำของยุโรป, รองเท้า, กระเป๋า, เครื่องประดับนานาชนิด และที่ขาดไม่ได้เลยคือร้านขายนาฬิกา
Zurich มีรถรางและรถโดยสารบริการควบคู่กันไป การเดินทางไปที่ต่างๆ จึงสะดวกและประหยัดท่านสามารถใช้สวิสพาสส์ได้อีกเช่นเคย ในส่วนของเมืองเก่า น่าเดินเที่ยวเพราะมีร้านขายของเก่า ร้านภาพเขียนทั้งเก่าและใหม่ และร้านหนังสือดีๆ ตลอดจนถึงสินค้าหัตถกรรมพื้นบ้านอีกด้วย

Entre ville et campagne, la villégiature à Angers (Maine-et-Loire) au XIXe siècle

     Explorée depuis une vingtaine d’années, la thématique de la villégiature investit, après les lieux satellitaires que sont les stations balnéaires, thermales ou de montagne, des espaces périurbains, entre ville et campagne. Ces zones intermédiaires ont déjà retenu l’attention des chercheurs dans le cas de métropoles où le phénomène a pris une ampleur spectaculaire, en terme de développement spatial et de richesse morphologique (banlieue parisienne ou agglomération lilloise par exemple)[1]. Mais les expressions de la villégiature restent à explorer à l’échelle de villes provinciales de taille moyenne, telles qu’Angers, nourries d’échanges séculaires avec un monde rural largement dominant sur un plan territorial jusque dans les années 1950, avant leur totale urbanisation.
     Ville du Val de Loire entre Nantes et Tours, Angers est située de manière originale à l’écart du fleuve, sur l’un de ses affluents. L’attraction de la Loire, renforcée par l’arrivée du chemin de fer en 1849, génère de nombreuses maisons de villégiature le long de ce fleuve. Mais nous avons préféré interroger un territoire plus resserré au sein des actuelles limites communales, qui correspondent à peu près à celles de la banlieue juridique de la ville d’Ancien Régime. Cette aire géographique réduite (8 à 10 km de diamètre) oblige à examiner au plus près les interactions entre le noyau urbain ancien, ses premières grandes extensions du XIXe siècle et une campagne environnante alors omniprésente.
  Médiévale dans son tissu viaire et parcellaire, Angers connaît une profonde mutation morphologique dès la démolition de son enceinte, à partir de 1807, au profit de boulevards promenades ouverts sur une ville en devenir. Le puissant développement économique du XIXe siècle s’accompagne d’un doublement de la population qui passe de 46 000 à 82 000 habitants entre 1850 et 1900. Cette métamorphose due au dynamisme d’une bourgeoisie d’affaires (industrie ardoisière, textile, horticulture) se traduit, outre un remaniement du centre ancien, par une importante phase d’urbanisation, principalement constituée de quartiers résidentiels pris sur la campagne, en bordure sud-est du centre-ville.
   Dans la fourchette chronologique proposée, le qualificatif « périurbain », apparu plus tardivement pour décrire les extensions urbaines des Trente Glorieuses, peut paraître anachronique ; le mot « suburbain » serait plus adapté puisque utilisé au XIXe siècle par les contemporains pour décrire un même principe d’expansion de la ville au détriment de la campagne. C’est bien cette réalité qu’exprime César Daly en 1864 : « l’architecture privée suburbaine est née de l’esprit citadin transporté extra-muros et se propageant graduellement des environs des villes, le long des voies de communication perfectionnées, jusque dans les campagnes… . Des divisions territoriales qui ne conviendraient pas dans d’autres disciplines, géographie ou sociologie, où les découpages temporels et spatiaux sont bien éloignés de ceux des historiens de l’architecture.
   Dans le cas d’Angers au XIXe siècle, les termes « périurbain » et « suburbain » sont pourtant tous deux à retenir sur un plan étymologique pour qualifier, au-delà d’un centre urbanisé clairement identifié, une vaste couronne périphérique à caractère rural (les 4/5 de la commune), séparée du cœur urbain par des espaces en cours de lotissement inscrits entre et au-delà des vieux faubourgs (de suburbium, « proche du centre »). Cette distinction spatiale, pour arbitraire qu’elle puisse paraître, permet d’analyser les glissements typo- morphologiques qui s’opèrent entre demeures campagnardes et habitations résidentielles des zones tampons de bord de ville.

  ทำให้รู้ความเเตกต่างเชิงพื้นที่โดยพลการดูเหมือนจะสามารถวิเคราะห์การเปลี่ยนแปลงทางสัณฐานวิทยาที่เกิดขึ้นระหว่างบ้านที่อยู่อาศัยและบ้านประเทศเมืองขอบบัฟเฟอร์

lundi 23 mai 2011

L'Assomption!


    L'Assomption de Marie est un dogme de l'Église catholique romaine selon lequel, au terme de sa vie terrestre, la mère de Jésus aurait été « élevée au ciel ». Le terme assomption provient du verbe latin assumere, qui signifie prendre, enlever.
L'Assomption est aussi le nom de la fête catholique célébrant l'assomption de Marie, le 15 août.



Histoire
  Rien n'est dit dans les Évangiles sur la fin de vie de Marie. Une tradition rapporte que l'Assomption aurait eu lieu à Éphèse à la Maison de la Vierge Marie, accompagnée de l'apôtre Jean, à qui le Christ, sur la croix, avait confié Marie ; une autre tradition parle de Jérusalem.
Quoi qu'il en soit les catholiques ont adopté cette croyance avec ferveur, au point qu'en France le roi Louis XIII avait fait du 15 août la fête nationale, décision reprise par la Restauration après que Napoléon Ier y ait subsitué une éphémère « Saint Napoléon ». Le 15 août est toujours la fête nationale des Acadiens. En France, elle demeure la fête patronale de nombreux villages, les églises ou cathédrales dédiées à Notre-Dame-de-l'Assomption sont nombreuses, et le 15 août est le jour le plus important de l'année à Lourdes.
La République française en a fait un jour férié.



Définition
Le 1er novembre 1950, l'Assomption de Marie est établi sous forme de dogme par la constitution apostolique Munificentissimus Deus du pape Pie XII. La constitution dogmatique Lumen gentium du concile Vatican II 1964) énonce :
« Enfin la Vierge immaculée, préservée par Dieu de toute atteinte de la faute originelle, ayant accompli le cours de sa vie terrestre, fut élevée corps et âme à la gloire du ciel, et exaltée par le Seigneur comme la Reine de l'univers, pour être ainsi plus entièrement conforme à son Fils, Seigneur des seigneurs, victorieux du péché et de la mort. »


mercredi 18 mai 2011

Se présenter!!!

Bonjour!!!
Mon prénom est Jitlada.
Mon nom est Tapan.
mon petite est Kat.
Je suis en Mattayom 6.
Je suis née le 14 octobre 1993.
J'ai 17 ans.
Je suis thailandaise.
Je suis lycéenne de l'école sanpatongwittayakom.
J'habite Banrimkhan 259 meawang chaingmai.